English - Hungarian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Hungarian Dictionary

    magneto
    gyújtómágnes, elektromágnes
    to seal sy's fate- megpecsételi vki sorsát; to seal up- lepecsétel; to seam- összeereszt, barázdál; to sear- elhervaszt, kiszárít, megkeményít; to search- megvizsgál, próbára tesz, motoz, vizsgál, megmotoz; to search sg over- tűvé tesz vmit, átkutat vmit; to season- hozzászokik, fűszerez, hozzászoktat, hozzáedződik; to seat- ülőhellyel ellát, elhelyez, leültet, üléssel ellát; to seat oneself- helyet foglal, letelepszik; to secede- elszakad, kiválik; to secede from sg- kilép vmiből, kiválik vmiből, elszakad vmitől; to seclude- elkülönít; to second- támogat, mellette szólal fel, párbajban segédkezik; to second a motion- javaslatot támogat; to secrete- elrejt, kiválaszt (váladékot); to section- felszel, szeletekre oszt, felszeletel, elmetsz; to section out- eloszt; to secularize- államosít; to secure- előre biztosít, lezár, rögzít; to secure a door- ajtót bereteszel; to seduce- bűnre visz, elcsábít; to see- elkísér vhova, fogad vkit, lát, belát, átél, ért; to see a great deal of sy- gyakran van együtt vkivel; to see about- utánanéz, vmihez lát, intézkedik; to see across- átvezet; to see after- felügyel, utánanéz; to see double- kettősen lát, keresztben áll a szeme, duplán lát; to see down- lekísér; to see how the wind blows- megvárja honnan fúj a szél; to see in- bekísér; to see into- felfed, belelát; to see life- tapasztalatokat gyűjt; to see no harm in sg- nem lát semmi rosszat vmiben; to see nobody- senkit sem fogad; to see off- kikísér; tippler- iszákos ember; tippytoe- lábujjhegyen, lábujjhegy, kíváncsian, izgalomban; tipsy- becsípett, ittas; tiptoe- izgalomban, kíváncsian, lábujjhegy, lábujjhegyen; tiptop- legmagasabb pont, elsőrangú, jól kiöltözve; tirade- tiráda, nagy beszéd, szóáradat; tire- kerékabroncs, autógumi, kerékpárgumi, gumiabroncs; tired- kimerült, fáradt; tiredness- fáradtság; tireless- fáradhatatlan; tirelessly- fáradhatatlanul; tiresome- idegesítő; tish-ho!- hapci!; tissue- papírzsebkendő, szövedék, biológiai szövet, fátyol; tit- mellbimbó, cinke, cinege; tit for tat- szemet szemért fogat fogért; titanium- titán; titbit- kóstoló, csemege, ínyencfalat; titch- tökmag, vakarcs, mitugrász, alacsony ember; titchy- alacsony, mitugrász; titian red- tizian-vörös; titillation- kellemes izgalom, megcsiklandozás, csiklandozás; title- cím; title-deed- birtoklevél, jogcím; title deed- birtoklevél; tits- cici, cicik; titter- vihogás, kuncogás; tittle- parány, darabka; tittle-tattle- fecsegés, szóbeszéd, pletyka; titty- cici, nővérke, didi; to- irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez; to-do- zsivaj, sürgölődés, felbolydulás; to a crisp- ropogósra; to a fault- túlságosan is, nagyon is, túlzottan; to a first approximation- első közelítésre; negligee- hálóköntös, gyöngysor, neglizsé; negligence- gondatlanság, lenézés; negligent- nemtörődöm, felületes, hanyag; negligibility- elhanyagolható volta vminek; negligible- elhanyagolható, figyelmen kívül hagyható; negligible amount- jelentéktelen összeg; negligible quantity- elhanyagolható mennyiség, jelentéktelen tényező; negotiability- leküzdhetőség, járhatóság, átruházhatóság; negotiable- forgalomba hozható, eladható, járható, legyűrhető; negotiable instrument- forgatható értékpapír, forgatható okirat; negotiation- tárgyalás; negotiations proceeding- folyamatba levő tárgyalások; Negro- sötét bőrű, szerecsen; Negro question- négerprobléma, négerkérdés; Negro states- rabszolgatartó államok; negroe- néger; neigh- nyerítés; neighbor- szomszéd, felebarát; neighborhood- szomszédság, szomszédok, környék; neighboring- közeli; neighborly- lekötelező, szíves, jószomszédi; neighbour- felebarát, szomszéd; neighbourhood- szomszédság, szomszédok; neighbourliness- barátságosság, jószomszédság; neighbourly- szíves, jószomszédi, lekötelező; neighing- nyerítés; neither- sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se; neither do I- én sem; neither fish- se hal, se hús, se hideg, se meleg; neither of them knows- egyikük sem tudja;
    Webz Dictionaries ©2007