I got through to the manager- az igazgatót kapcsolták; I had a bad time of it- elég ronda dolog volt; I had a feeling that- az volt az érzésem; I had a job to do it- nehéz munka volt; I had a second helping- kétszer is vettem a tálból; I had as soon stay here- jobb szeretnék itt maradni; I had better say nothing- jobb ha nem mondok semmit; I had given you up!- már nem vártalak!, már nem reméltem hogy eljössz!; I had just sat down when- hogy leültem, közvetlenül azután, hogy leültem; I had my watch stolen- ellopták az órámat; I had only just sat down when- éppen azután, alighogy leültem; I had rather not- jobban szeretném, inkább nem; I had the same trouble as you- mint neked, ugyanaz a bajom volt; I had two helpings- kétszer is vettem a tálból; I happen to know that- véletlenül tudom hogy; I hardly know what to say- mit mondjak, nem is tudom; I have a card over- van egy fölösleges kártyám, eggyel több lapom van; I have a hunch that- valami azt súgja nekem, az az érzésem, úgy sejtem; I have a shrewd idea that- feltehető hogy, feltételezhető hogy, az a gyanúm; I have an itchy elbow- viszket a könyököm; I have any quantity of them- nekem rengeteg van belőle; I have been there before- már voltam ott, már volt dolgom vele; I have come to believe that- kezdtem azt hinni; I have heard it said- hallottam; I have heard tell- hallottam; I have it straight now- már értem; I have little French- csak keveset tudok franciául; I have lost my bearings- nem tudok eligazodni, nem ismerem ki magam; I have my own peculiar reasons- jó okom van, különös okom van, alapos okom van; I have never been to London- sohasem voltam Londonban, sohasem jártam Londonban; I have no money with me- nincs nálam pénz; I have no more- nincs többem; I have no other place to go to- nincs máshová fordulnom, nincs máshová mennem; I have seen him before- már láttam őt, már találkoztam vele; I have something else to do- más dolgom van; in the night- éj folyamán, éjszaka folyamán; in the night watches- álmatlan éjszakán át, átvirrasztott éjszakán át; in the nude- anyaszült meztelenül; in the open air- szabadban; in the open sea- nyílt tengeren; in the opposite direction- ellenkező irányban; in the order of sg- vminek sorrendjében; in the pay of sy- vkinek a szolgálatában; in the picture- a képen; in the presence of sg- vminek a jelenlétében; in the press- sajtó alatt, nyomás alatt; in the prime of life- élete virágjában, erejének teljében, élete delén; in the prime of the year- év legelején, év kezdetén; in the provinces- vidéken; in the raw- természetes állapotban; in the reign of sy- vki uralkodása idején; in the right place- maga helyén, helyén, megfelelő helyen; in the room of- helyett, helyében; in the rough- nyersen, kidolgozatlanul; in the same breath- egy szuszra, egy lélegzetre; in the same way- egyaránt, hasonlóképpen, ugyanúgy; in the second place- másodszor; in the sequel- aztán, utóbb; in the shadow of the doorway- kapu alatt, kapualjban; in the shape of sg- vminek az alakjában; in the shape of sy- vkinek az alakjában; in the short run- rövidesen, hamarosan, rövidtávon; in the singular- egyes számban; in the stead of sy- vki helyére, vki helyén, vki helyett; in the still of the night- az éjszaka csendjében; in the street- az utcán; in the teeth of- ellenére; in the teeth of all opposition- minden ellenállás ellenére; in the thick of sg- kellős közepén vminek; in the thick of the fray- ahol a legnagyobb a kavarodás, harc sűrűjében; evening classes- esti tagozat, felnőttek iskolája, esti tanfolyam; evening course- esti tagozat; evening dress- estélyi ruha; evening gown- estélyi ruha; evening quarters- esti szemle, parancskiosztás; evening was drawing on- az éjszaka közeledett; evenly- pártatlanul, egyformán, egyenletesen, méltányosan; evenness- simaság, szabályosság, egyenletesség; event- versenyszám, sportesemény, eset; event of great significance- nagy jelentőségű esemény; eventful- eseménydús; eventual- végső, végleges; eventually- végső fokon, végül is, történetesen; ever- egyre, örökké, mindig, valaha; ever and again- egyszer-másszor; ever and anon- minduntalan; ever so- bármennyire is; ever so little- akármilyen kevés; ever so many- nagyon sokan; ever so much- sokkal; ever so much better- ezerszer jobban, sokkalta jobb, sokkalta jobban; evergreen- örökzöld; everlasting- szűnni nem akaró, örökkévalóság, örökös; every- mind, minden; every bean has its black- nincsen rózsa tövis nélkül; every bit- minden ízében; every bullet has its billet- semmi sem történik véletlenül; every day- mindennap; every dog has his day- egyszer mindenkinek felvirrad; every door closed in his face- minden út bezárult előtte;