blockade- ostromzár, blokád; blockage- eltorlaszolt, eltorlaszolás, forgalom elakadása; blockhouse- erődített őrház, gerendaház, ácsolt faház, kiserőd; blockish- nehéz felfogású, ostoba, lassú észjárású; blockishly- ostobán, bután; bloke- hapsi, krapek, faszi; blond- szőke; blonde- szőke; blood- vérrokonság, vér, piperkőc; blood-cell formula- vérkép; blood-curdling- vérfagyasztó; blood-money- vérdíj; blood-sucker- vérszopó, vérszívó, pióca; blood-sugar- vércukor; blood-sugar estimation- vércukorvizsgálat; blood alcohol level- véralkoholszint; blood bank- vérplazma tárolóhely, véradó központ; blood feud- vérbosszú, véres viszály, halálos ellenségeskedés; blood globules- vérsejtek, vértestecskék; blood is thicker than water- vér nem válik vízzé; blood oozes from the wound- a sebből szivárog a vér, vérzik a seb; blood path- vérpálya; blood sprang from the wound- a sebből buzgott a vér; blood test- vérvizsgálat; blood transfusion- vérátömlesztés; blood vessels- erek, véredények; blood will tell- vér nem válik vízzé; bloodhound- véreb; bloodless- kedélytelen, vérontás nélküli, vértelen; bloodshed- vérontás; bloodshot- véraláfutásos; bloodshot eyes- véreres szemek, bevérzett szemek; bloodsucker- vérszívó; bloodthirst- vérszomj; bloodthirstiness- vérszomj; gauze pad- gézkötőcsomó; gauze plug- tampon; gauzy- habkönnyű, áttetsző, fátyolszerű; gave- felenged, értésére ad, nyúlik, ajándékoz, megmond; gavel- kalapács, marok (gabonáé); gawd!- úristen!; gawk- esetlen ember; gawkiness- ügyefogyottság, esetlenség; gawky- ügyetlen; gay- élvhajhászó, homoszexuális, vidám, jókedvű, buzi; gay dog- jókedvű fickó, szoknyavadász, nagy kujon; gay old dog- vén szoknyavadász, vidám öreg fickó; gayly- boldogan; gayness- vidámság, jókedv; gaze- nézés, bámulás; gazelle- gazella; gazpacho- hideg spanyol zöldségleves; gear- holmi, szerkezet, sebességfokozat, készülék; gear lever- sebességváltó; gears- fogaskerék-áttétel; gearshift- sebességváltó; gecko- gekko; gee-gee- paci; gee!- jé!, gyí!; geek- gennyes alak, ellenszenvesen igyekvő diák, stréber; geese- mamlasz, lúd, butuska, liba, buta liba, libuska; geezer- öreg szivar; gel- gél; gelatin- csontenyv, zselatin, állati enyv; gelatine- zselatin, állati enyv, csontenyv; gelatineform- kocsonyaszerű; gelatinform- kocsonyaszerű; gelatino-bromide- brómzselatin; gelatino-chloride- klórzselatin; gelatinoid- kocsonyaszerű; non-marine insurance- szárazföldi biztosítás; non-perishable consumer goods- tartós fogyasztási javak; non-prescription- recept nélkül kapható; non-profit- altruista, nem haszonra dolgozó, nem nyereséges; non-protein nitrogen- maradék nitrogén; non-recurrent- egyszeri; non-recurrent expenditures- egyszeri kiadások; non-resident tax- üdülőhelyi illeték, gyógydíj, kúrtaksa; non-return handle- nem visszaütő fogantyú; non-return valve- torlószelep, visszacsapó szelep; non-selective- nem szelektív; non-series- egyedi; non-stop train- expresszvonat, gyorsvonat; non-toxic- nem toxikus, nem mérgező; non-union- szakszervezetbe nem tartozó, szervezetlen; non-unionist- szervezetlen munkás; non-usable- felhasználhatatlan; non-violence- erőszakmentesség, erőszaktól tartózkodás; non-violent- nem erőszakos; nonchalance- nemtörődömség; nonchalant- hidegvérű, kényelmes; noncommittal- semleges, diplomatikus, semmitmondó; noncommittally- semmitmondóan; nonconformism- nonkonformizmus; nonconformist- rendhagyó viselkedésű, maga útját járó, szakadár; nonconformity- nem alkalmazkodás, nonkonformizmus; nondescript- bizonytalan jellegű, nehezen besorolható; none- semmiképpen, senki, semmilyen, nóna, egyik sem; none but- csakis; none but he- ő egyedül, csak ő;